bullài , vrb: bullare Definition
pònnere su bullu, su timbru a unu paperi, marcare is misuras a manera chi s'iscat chi funt giustas e singialent bene is cantidades; fintzes imbrutare, pònnere singiale a pistadura
Synonyms e antonyms
marcare,
punciai
Sentences
misura e pesu funt duas cosas e dogna tanti tocant bulladas (Urru)◊ nd'est beniu cun d-unu metru sentza de bullai!
2.
si daes sa peràula e no la muntenes ses bulladu, mih!
3.
sas mudandhas sunt bullatas (G.Cabras)
Etymon
itl.
Translations
French
timbrer,
marquer
English
to stamp
Spanish
sellar,
timbrar
Italian
bollare
German
stempeln,
abstempeln.
puncionài, puncionàri , vrb: puntzonare Definition
púnghere, istampare, marcare o singialare a puncione coment'e faendho intacu; in cobertantza, cobèrrere, fintzes ispuntzonare is àteros o atzitzare a fàere calecuna cosa / puncionai muneda = imprentare sa figura in sa muneda
Synonyms e antonyms
imprentai,
punciai
/
cadhicare,
saltiare,
zúchere
/
impunciai,
impuntzonare,
insissiligai,
intzidiare
Sentences
custu pesu no est puntzonadu, no est in régula!
2.
a sas festas de carrasegare dogni pisedha essit mascherada, a boltas calicuna si est corcada: l'at fatu aposta pro si puntzonare
Etymon
srd.
Translations
French
poinçonner
English
to stamp
Spanish
troquelar
Italian
punzonare
German
punzen.
timbrài, timbràre , vrb: trimbare Definition
pònnere, betare su timbru, fàere marcare coment'e a timbru
Synonyms e antonyms
punciai
Sentences
intrendhe a triballu, nois no amus de timbrare che àteros ch'intrant a ufíssiu o a fràbbica ◊ a un'a una sas chi canto trimba, ti servant de collana o de cadena! (Pirastru)
Etymon
itl.
Translations
French
timbrer
English
to stamp
Spanish
sellar,
timbrar
Italian
bollare
German
abstempeln.